Translation of "io avrei" in English


How to use "io avrei" in sentences:

Io avrei fatto la stessa cosa.
Hell, I would've done the same thing.
Ed io avrei fatto il mio dovere nei loro confronti riportandoli a casa.
And I would do my duty to them in returning them home.
Nate l'ha nascosto in un posto dove solo io avrei potuto trovarlo.
Nate hid it in a place he knew only I would find.
I termini del nostro accordo erano... che io avrei ricevuto i soldi e poi saremmo stati a posto, giusto?
I believe the terms of the deal are I receive the money and then we are through, isn't that right?
Tre volte l'asina mi ha visto ed è uscita di strada davanti a me; se non fosse uscita di strada davanti a me, certo io avrei gia ucciso te e lasciato in vita lei
and the donkey saw me, and turned aside before me these three times. Unless she had turned aside from me, surely now I would have killed you, and saved her alive."
Io avrei chiesto il tuo numero.
I'd have asked for your number.
A me non interessa, io avrei bisogno di due camere.
Right. I don't care what it is. I have to have two rooms.
Non c'è modo in cui io avrei potuto infiltrarmi nell'Hive.
There's no way I could've infiltrated the Hive.
E io avrei condotto i restanti membri della razza umana alla vittoria finale.
And I would lead what was left of the human race to ultimate victory.
Vostro padre voleva restare lì, io avrei dovuto seguirlo con voi.
Your father wanted to stay in the West and I... I was supposed to follow with you.
Io avrei paura di morire in battaglia.
I would be afraid to die in battle.
Oh, ma che bel sorriso Si', io avrei un...
There's a pretty smile. Yeah. I'm going to, uh...
Prima che combinassi il casino con Fogarty era scontato che io avrei preso il posto del capo una Volta morto.
Before you pulled that shit with Fogarty I was a shoo-in to take over when the boss croaked. A shoo-in.
Anch'io avrei voluto dedicarmi agli yacht. lo...
I always wanted to get into yachting myself. I...
Io avrei fatto dei punti a materassaio invece che dei punti a rinforzo, ma il risultato senza dubbio merita.
I might have gone with a mattress suture instead but you can't argue with her results.
Probabilmente, anch'io avrei trascurato la gara.
Yeah, I think I probably would have blown off the 2.09 Competition, too.
Insomma, che scemo devo essere stato a pensare che io avrei potuto... cambiare il mondo, che l'avrei reso migliore... dando speranza alle persone... sai?
I mean, what a fool I must have been, you know, to think that I could have... you know, changed the world. That I could have made a difference. You know, given people hope, eh?
Voi avreste trovato Scilla... ed io avrei fatto in modo di procurarvi del denaro, e di scagionarvi completamente.
You would find Scylla, and I would see to it you got some cash and had the slate wiped clean.
Da quand'e' che io avrei bisogno di essere protetta?
Since when do I need protecting?
Ed io avrei fatto qualsiasi cosa per darle-
And I would've done anything to give it to.
Se ricordi, io avrei preferito che tu non venissi.
Remember, I didn't want you here at all.
Segnerebbe un nuovo inizio e io avrei finalmente uno scopo.
It would be a new start for us. And for me, I would have a real purpose here.
Io avrei anche voluto, ma... non lo so, era diverso, ieri.
I know he wants to, but... I don't know. He seemed different last night.
Io avrei usato il necessario per curarlo e lui ci avrebbe ripagati lavorando.
I'd use what I could to heal him and he'd compensate us for those resources through service.
Lui sapeva che io avrei ascoltato quella musica, che voi mi avreste contattato, che saremmo arrivati all'appartamento esattamente alle 4 e 16, perché lui sa tutto quanto.
He knew I'd be listening to that music. He knew that you would ask me to help. He knew we would arrive at the apartment at exactly 4:16 am.
Pero', anche ora emana radiazioni, che nemmeno io avrei immaginato.
Right now, it's leaking radiation. Like you would not believe.
Io avrei conquistato l'Inghilterra, un giorno!
I was going to conquer England some day.
Io avrei preferito una distanza più alta.
Personally, I'd prefer it to be higher.
Io avrei preso un Hemnes o un Trysil al posto di un Hurdal.
I'd have taken an Hemnes or a Trysil over the Hurdal.
Siamo stati lì tutto il pomeriggio valutando l'idea di cambiare lavoro e di come io avrei potuto scrivere davvero di viaggi!
That day, we spent the whole afternoon there. We talked about maybe getting out of this. We talked about
Pensavo che io avrei potuto farcela.
I thought I could make it.
Ci ho pensato spesso... io... io... avrei dovuto fare il pompiere.
I've often thought... I... I should've been a fireman
Io avrei certamente chiesto il resto.
I definitely would have asked for change.
Certo, io avrei potuto chiamarti O'Neil
Yeah, I could call you O'Neil.
Tua madre ha pensato che fosse tua, ed io... avrei dovuto dirle che non era cosi', ma non l'ho fatto.
Your mom sort of thought it was yours and I should have stopped it, but I didn't.
L'ha fatto mio padre, io avrei scelto Jensen.
My father did. I would've gone with Jensen.
Anche io avrei preferito Jensen, ma purtroppo era occupato a non essere abbastanza bravo.
I'd have gone with Jensen too, but unfortunately he's busy not being good enough.
Non si trattava tanto di chi io avrei salvato, ma di chi avrebbe salvato il mondo da me.
It wasn't so much who I was going to save, but who was gonna save the world from me.
Non saprei, anch'io avrei potuto scappare da te.
I don't know. I might have run away from me too.
Al Zahrani e' indebitato per circa 750mila dollari, tutti dovuti a investimenti che neanch'io avrei fatto.
Al Zahrani's in debt to the tune of about $750, 000, all due to investments even I'd know better than to make.
Non te la sei passata bene e io avrei dovuto esserci e non c'ero.
I know you had a bum ride, and I wasn't there and I should have been.
No, anch'io avrei dubitato di me.
No, I would have doubted me too.
Comunque, io avrei aggiunto i pannelli retro...
Anyways, I would have added in the retro...
Gli ho detto che io avrei accettato quel lavoro, se una parte del mio stipendio poteva destinarsi all'acquisto di un pezzo della sua fattoria.
I'd tell him I'd take that job if part of my pay could go toward buying a piece of his farm.
Io avrei fatto si' che il personale chiudesse un occhio.
I provided some manpower, turned a blind eye, you know.
nello stesso modo in cui io avrei voluto vivere l'esperienza dell'intero viaggio di questa nostra conferenza, anziché arrivare semplicemente ieri notte.
Just experience the whole journey of that sound in the same way that I wished I'd experienced the whole journey of this particular conference, rather than just arriving last night.
Ho sentito persone mormorare di quando in quando che io avrei dovuto amare il mio corpo, così ho imparato in che modo amarlo.
I heard people murmur from time to time that I should love my body, so I learned how to do this.
Gli ho annunziato che io avrei fatto vendetta della casa di lui per sempre, perché sapeva che i suoi figli disonoravano Dio e non li ha puniti
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
2.5933420658112s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?